年12月6日上午,“欧美现代主义高端论坛”在线上召开。本次高端论坛由浙江大学外语学院外国文学研究所·现代主义研究中心主办,进一步推进了中国视野下的外国文学研究。据不完全统计,包括浙江大学、清华大学、北京外国语大学、杭州师范大学等国内诸多高校的余位专家、老师和同学参加了本次线上会议。

论坛开幕式由浙江大学郝田虎教授主持,浙江大学外语学院党委书记姚信致欢迎辞。姚书记介绍了浙江大学外语学院外国文学研究所和现代主义研究中心的发展态势,预祝大会取得圆满成功。

本次高端论坛的主旨报告人是美国新奥尔良大学钱兆明教授、美国加州州立大学童明(刘军)教授和浙江大学高奋教授,清华大学曹莉教授任特邀主持人。

钱兆明教授的学术报告题目为“世纪之交现代主义与当代中国文化:蒲龄恩《珍珠,是》中的中国文字诗”。他从蒲龄恩《珍珠,是》组诗中改写的英国文艺复兴时期和浪漫主义时期经典切入,聚焦剖析了《珍珠,是》之七对中国当代诗人车前子诗歌《白桥》的转换和改造。以此为基础,钱教授指出现成品艺术诗在新环境中赋予旧作品以新的意蕴,这与翻译或剽窃截然不同,它体现了现代主义文学的革命性特质。

童明教授在题为“现代性赋格:十九世纪欧洲经典文学启示录”的学术报告中,探讨了现代性的复调特质。他指出现代性不是启蒙运动所构建的以“理性”为中心的独唱,而是一首行进间的复调赋格,艺术家、文学家和另类的哲学家不断地对它作出回应。童教授分析了福楼拜、波德莱尔、陀思妥耶夫斯基、尼采和卡夫卡作品中的审美判断倾向,阐释了他们与启蒙现代性相对的对位现代性。

高奋教授做了题为“中西写意理论之比照:克莱夫·贝尔的形式主义理论与中国北宋文人画理论”的学术报告。她对比了英国现代艺术批评家克莱夫·贝尔的形式主义理论与中国北宋时期欧阳修、苏轼、黄庭坚、米芾等人的“文人画理论”,指出它们在中西绘画史上分别促成了从“再现”到“表现”和从“写实”到“写意”的重大转向。她对比了两者在方法论、创作宗旨、构思模式、形式要旨、艺术境界、创作笔法和创作构图等方面的共通性和差异性,认为前者提出了“有意味的形式”、“感悟形式”、“创造形式”、“物自体”、“简洁”、“有意味的整体”等创作观和技法,后者提出了“画意不画形”、“身与竹化”、“随物赋形”、“常理”、“萧散简远”、“立意在先”等创作观和技法。通过对比研究,高教授深入阐明欧美现代主义的美学内涵。

曹莉教授对三位教授的主旨报告逐一做了精彩点评。在问答环节,与会师生、学者与三位专家进行了热烈的互动。专家就现代主义与19世纪作家、现代主义与建筑、后期现代主义、现代主义与后现代主义、英国绘画派诗歌、尼采的审美判断和虚无主义、波德莱尔的“恶名”等诸多问题展开了讨论,听众受益匪浅。

论坛闭幕式由浙江大学何辉斌教授主持,浙江大学外国文学研究所所长高奋教授做总结发言。她指出三位发言专家分别以19世纪欧美经典文学、20世纪初英国艺术理论和20世纪末英国诗歌为研究对象,在一个广阔的视野中探索并论述现代性赋格、现代主义美学理念和现代主义形式渊源。这些研究在重视实证考察的同时,体现了中国学者对整体观照性、理论实践合一性和审美体悟性的重视,展现了中国视野中的外国文学和外国理论研究的创新性。

欧美现代主义高端论坛以高科技为依托,开展“云上论道”。从8:30到中午12点整整一个上午的会议中,大家尽情参与,享受了一场文学与思想的盛宴。此次高端论坛圆满结束!

撰稿:马晔

摄影:王洛梵

年12月7日

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇


转载请注明地址:http://www.xiandaia.com/xdjtln/6556.html